Под знаменем пророчества - Страница 103


К оглавлению

103

Плечи Хурбина внезапно поникли. Казалось, из него выдернули какой-то стержень, и он стал похож на куклу, старую сломанную куклу.

– Откуда ты узнал? – прохрипел старый пророк. – Никто в этом городе даже подумать не мог, будто мы с ним родичи.

– Догадался, – спокойно произнес Кайфат. – Надо всего лишь присмотреться получше да сравнить ауры. Все не так уж и сложно! Кстати, тебя ведь никто не предупредил из соседей, зачем пришел в Фалир отряд наемников?

– Какое тебе дело до проклятых богами жителей Фалира?! Задавай свой вопрос, демон, не трави душу! Не знаю, из какой Бездны ты вылез, но… я не вижу тебя ни в прошлом, ни в будущем, ни в настоящем – ты в центре густого тумана, готового пожрать дар любого Видящего! – вскричал старик, подскочив к капитану со сжатыми кулаками. Дед тяжело дышал, а рубаха на груди слиплась от пота, но Кайфат все так же сидел на табурете и с интересом изучал лицо хозяина дома. Через мгновение старый провидец взял себя в руки и вернулся на место. – Такое случается с Великими магами, которые настолько привыкли вертеть миром по-своему, что их нити Судьбы сплелись в один узел, в котором не разберется и десяток провидцев. Но никогда, никогда я еще не встречал ничего подобного. Я ощутил твое появление уже у самого входа в мой дом и впервые не знал, как поступить. Кто ты, фалет Кайфат?!

– Я? – удивленно переспросил К'ирсан и тут же ответил, яростно чеканя слова: – Я хозяин своей судьбы, и ни один «Кормчий» не посмеет перекраивать ее на свой лад!

Разговор прервал успокоившийся Гхол. Маленький гоблин потянул из-за стола свободный табурет, желая устроиться поудобнее, но не рассчитал силы и с грохотом уронил его на каменный пол.

Звук падения окончательно привел Хурбина в чувство, и он устало продолжил:

– На протяжении тысячелетий каждый мужчина в моем роду гадал, ворожил, предсказывал будущее и показывал прошлое, но ни один из них не встречался ни с чем похожим. Да, есть легенды о существах из плоти и крови, чья сила заставляла трепетать саму Судьбу, но… Страшно столкнуться с легендой лицом к лицу, очень страшно!

– Повторяю: я не желаю тебе зла, старик. Мне всего лишь нужен ответ… Простой и ясный ответ, а не тот горячечный бред, что брызжет из текста каждого пророчества!

– Хорошо, – тяжело вздохнув, спросил Хурбин. – Что тебя интересует… фалет Кайфат?

– Я хочу, чтобы ты растолковал мне один древний текст. Думаю, ты о нем наслышан, – медленно произнес капитан. – Когда-то давно его нашли под Фиором…

* * *

Терн с остальными бойцами ждал своего капитана у разрушенных ворот Фалира. В седельных сумках сержанта позвякивали монеты, в отряде никто не погиб, а потому Согнар попросту лучился от довольства.

– Как прошла встреча? – живо поинтересовался Терн у вернувшегося товарища.

– Отлично, – отмахнулся К'ирсан, вызвав у сержанта лишь скептическую усмешку.

– Отлично… А этот пророк жив остался?

– Ну, хоть ты-то не делай из меня совсем уж монстра! Жив и здоров наш старичок, да и что ему сделается?! Хитер, умен и осторожен – столь пронырливого деда еще поискать надо.

Согнар сочувствующе поцокал языком и уточнил:

– Выходит, зря сюда мотались? Или этот пророк оказался обычным шарлатаном, начинающим вещать о грядущих катастрофах после кувшинчика забористого пойла?

Ответил ему Гхол, ловко взобравшийся в седло своего коня и теперь довольно посматривающий вокруг.

– Старый Хурбин – настоящий провидец! Духи предков всегда готовы явиться к нему на зов и открыть врата Судьбы, но… – гоблин внезапно замолчал и хитро уставился на Согнара.

Заинтригованный сержант покосился на задумавшегося К'ирсана и, помянув недобрым словом племя коротышек, потребовал:

– Чего замолчал, отрыжка Бездны?! Договаривай уж, раз начал!

Широко ухмыльнувшись, маленький гоблин довольно продолжил:

– К'ирсан… Хозяин отбрасывает тень, скрывающую будущее. И такова его сила, что даже просто стоящие рядом с ним свободны от воли Кормчих!

Слова урга заставили Терна скривиться, и он с раздражением буркнул:

– Я все поражаюсь: какой мелкий, а сколько дури в голове плещется! К'ирсан, ты-то можешь ясно и понятно объяснить, что сказал этот хфургов прорицатель?! Или он наплел про тысячи демонов, выглядывающих у тебя из-за спины и грозящих всякому безумием и смертью? Я прав?! А еще он наверняка посоветовал не злить богов и не пытаться увидеть незримое… На дверь, в общем, указал, да?

– Как ты догадался? – растерянно пролепетал гоблин, широко раскрыв глаза.

– Бестолочь ты зеленая, да если бы ко мне домой приперся вояка с мечом, то я из кожи вон вылез, лишь бы спровадить его прочь, – язвительно произнес Согнар.

– Он мог попытаться сказать этому самому вояке то, что он хочет услышать! – отрешенно вставил К'ирсан, изрядно развеселив сержанта.

– Капитан, ну ты как дите! Да откуда же он знает, что именно ты хочешь услышать?! Ты ж не деревенский дурень, ни разу не выехавший за околицу, и даже не обычный рубака, а маг! Вдруг ты вмиг раскусишь его хитрость, и что тогда прикажешь делать?! Эх, вот из-за такой ерунды воз неприятностей можно огрести. Не будь сейчас в стране смуты, местные тут же нажаловались бы халифу!..

Сокрушенно качая головой, Согнар вскочил в седло, и отряд тут же двинулся в путь. От Фалира головорезы К'ирсана направились в сторону Рогевы, где, по слухам, кто-то из тамошних толстосумов собирал наемников, не скупясь на звонкие фарлонги. Грех пропустить такую возможность заработать, а потому солдаты К'ирсана постоянно подгоняли лошадей. И пусть дорога до этого торгового города занимала дня три, да только по жаре путь казался вдвое длинней.

103